你知道“封号”的英语怎么说吗?

作者:od体育官网下载发布时间:2021-09-29 00:13

本文摘要:据,当地时间1月8日晚,美国社交网站推特公布声明,称将永久停用美国总统特朗普小我私家账号。你们现在看到的特朗普的推特是这样的������01.“封号”用英语怎么说?当地时间1月6日下午,一群在华盛顿抗议“大选舞弊”的特朗普支持者冲进美国国会大厦引发暴乱,特朗普虽然没有明确指出要支持者前去“生事”,但字里行间充满了煽动的气息!随后,推特平台宣布封禁特朗普推特账号12小时。 并警示如果不把那些推特移除,将一直保持封禁。

od体育官网下载

据,当地时间1月8日晚,美国社交网站推特公布声明,称将永久停用美国总统特朗普小我私家账号。你们现在看到的特朗普的推特是这样的������01.“封号”用英语怎么说?当地时间1月6日下午,一群在华盛顿抗议“大选舞弊”的特朗普支持者冲进美国国会大厦引发暴乱,特朗普虽然没有明确指出要支持者前去“生事”,但字里行间充满了煽动的气息!随后,推特平台宣布封禁特朗普推特账号12小时。

并警示如果不把那些推特移除,将一直保持封禁。lock:名词,锁,动词:锁住 (如果指网络账号则表现:封禁)Tencent locked my wechat acccount.封了我的微信账号。

locked:形容词, 封禁的remain locked:保持封禁的Trump's tweeter account remains locked. 川普的推特账号是禁封状态。另有一个词也可以表现禁封:suspend: 停止,停用The account has been suspended because of improper speech.这个账号因为不正当言论而被停用。The service has been suspened because of bad weather.因为不良天气这项服务被停止了。如果是某人被停职, 停学...(suspended from work, school, etc.), 经常是因为其做错了事,作为处罚。

The mayor was suspened for corruption.市长因为贪污而被停职。The student was suspended from school for bullying.该学生因欺凌弱小而被停学。

permenently suspended:永久禁封的,永久停止使用的川普在其账号解封后,依旧我行我素继续“作”,发推特称:他不会到场拜登的就职仪式。似乎在表示就职仪式是一个“safe” target(“宁静的”暴力攻击目的)。推特这次动真格,永久禁封了其推特账号。

(“在经由仔细审核近期特朗普账号的推文及相关问题之后,特别是这些推文在推特上和其他地方如何被解读后,由于担忧更多煽动暴力风险,我们已经永久停用了该账号”。)the risk of...: ...的风险to avoid the risk of...: 规避...的风险incitement:[ɪnˈsaɪtmənt] 煽动incitement of violence: 暴力的煽动Twitter suspended Trump's account to avoid the risk of incitement of voilence.推特为了制止更多暴力煽动而禁封了他的账号。


本文关键词:OD官网,你,知道,“,封号,”,的,英语,怎么,说,吗,据

本文来源:OD体育-www.yngnk.com